¿Cómo traducir programas libres? Uso en PHP (Parte III)

Si ya hemos hablado en líneas generales del tema y hemos comentado cómo hacer uso de los ficheros .po, .mo y .pot, ahora nos toca el turno de llevar a la práctica todo esto. Suponemos que tenemos ya nuestros ficheros .PO y .MO creados. Si queréis practicar, podéis usar los paquetes de lenguaje de cualquier aplicación libre, por ejemplo, los de la versión española de […]

Leer más » 7 Comentarios

¿Cómo traducir programas libres? Fichero .po, .mo y .pot (Parte II)

Si hace poco hablábamos en la primera parte de forma introductoria de cómo traducir programas libres, hoy vamos a entrar de lleno en cómo hacerlo. Antes de empezar a leer más sobre cómo usar gettext con PHP en concreto y con ciertos cambios en otras tecnologías libres, veamos en qué consisten los ficheros que usaremos: .po, .mo y .pot y cómo editarlos y trabajar sobre […]

Leer más » 6 Comentarios

¿Cómo traducir programas libres? Introducción (Parte I)

Siempre que alguien comienza el desarrollo de un software, sobre todo si éste está en la nube, debe pensar en la internacionalización del mismo. Aparte de estudiar otros aspectos como los textos RTL (Right to left, de derecha a izquierda), la codificación de los caracteres, el formato de la fechas o el de los números (no es lo mismo 1.000,50€ que $ 1000.50) el aspecto […]

Leer más » 11 Comentarios

Traducir BuddyPress al español

BuddyPress es un proyecto libre, que a grandes rasgos, permite convertir un sitio basado en WordPress en una red social. Otro día hablaremos más largo y tendido sobre las posibilidades de este software, que en realidad es un complemento del CMS creado por Matt Mullenweg. Una de las primeras necesidades que tendremos nada más instalar el software, será traducirlo al español. Veamos cómo hacerlo. Accedemos […]

Leer más » 3 Comentarios